Thiruvasagam, Tiruvacakam (Tamil: திருவாசகம் lit. "sacred utterance") is a volume of Tamil hymns composed by the ninth century Shaivite bhakti poet Manikkavacakar. It contains 51 compositions and constitutes the eighth volume of the Tirumurai, the sacred anthology of Tamil Shaiva Siddhanta.
Manikkavasagar, though he is not counted as one of the 63 Saiva nayanars, he is counted as Nalvars consisting of the first three nayanars namely Appar, Sambandhar and sundharar.
We have included English Version of Tiruvachagam done by G.U. Pope, he was a Christian missionary who spent many years in Tamil Nadu and translated many Tamil texts into English. His other popular translations includes Tirukkural.
There is a famous saying
" திருவாசகத்துக்கு உருகார் ஒரு வாசகத்திற்கும் உருகார்"
Thiruvasagam, Tiruvacakam (Tamil: திருவாசகம் menyala "ucapan suci") adalah volume himne Tamil disusun oleh abad kesembilan Shaivite bhakti penyair Manikkavacakar. Ini berisi 51 komposisi dan merupakan volume kedelapan dari Tirumurai, antologi suci Tamil Siwa Siddhanta.
Manikkavasagar, meskipun ia tidak dihitung sebagai salah satu dari 63 nayanars Saiva, ia dihitung sebagai Nalvars terdiri dari tiga pertama nayanars yaitu Appar, Sambandhar dan sundharar.
Kami telah mencantumkan Versi bahasa Inggris dari Tiruvachagam dilakukan oleh G.U. Paus, ia adalah seorang misionaris Kristen yang menghabiskan bertahun-tahun di Tamil Nadu dan diterjemahkan banyak teks Tamil ke dalam bahasa Inggris. Nya terjemahan populer lainnya termasuk Tirukkural.
Ada pepatah terkenal
"திருவாசகத்துக்கு உருகார் ஒரு வாசகத்திற்கும் உருகார்"